Posts Tagged ‘Nueva York’

No habrá paraíso ni amores deshojados

septiembre 10, 2013

Imagen

Poeta en Nueva York, Federico García Lorca (1929-1930).

Nunca muere nadie en Chinatown

septiembre 9, 2013

Imagen

Vi también montones de sustancia orgánica, supuestamente comestible, en subterráneos llenos de ratas; cientos de patos lacados; mozos de almacén chinos probablemente provistos de pasaportes emitidos 80 años atrás (nunca muere nadie en Chinatown: la documentación pasa a manos de otro, en una suerte de reencarnación civil), y mucha oscuridad.

“Historias de Nueva York”, Enric González (2010).

Ese asfalto abrupto de la ciudad

septiembre 8, 2013

Imagen

El taxi grande y con mala suspensión navegaba ya sobre el pavimento ondulado, sobre costurones de zanjas mal tapadas y planchas metálicas, ese asfalto abrupto de la ciudad que despierta la memoria del recién llegado igual que el enlosado irregular del patio de un palacio de París le traía a Marcel Proust la sensación instantánea de caminar de nuevo por la catedral de San Marcos en Venecia.

“Ventanas de Manhattan”, Antonio Muñoz Molina (2004).

There are roughly three New Yorks

septiembre 7, 2013

Imagen

There are roughly three New Yorks. There is, first, the New York of the man or woman who was born there, who takes the city for granted and accepts its size, its turbulence as natural and inevitable. Second, there is the New York of the commuter–the city that is devoured by locusts each day and spat out each night. Third, there is New York of the person who was born somewhere else and came to New York in quest of something. Of these trembling cities the greatest is the last–the city of final destination, the city that is a goal. It is this third city that accounts for New York’s high strung disposition, its poetical deportment, its dedication to the arts, and its incomparable achievements. Commuters give the city its tidal restlessness, natives give it solidity and continuity, but the settlers give it passion. And whether it is a farmer arriving from a small town in Mississippi to escape the indignity of being observed by her neighbors, or a boy arriving from the Corn Belt with a manuscript in his suitcase and a pain in his heart, it makes no difference: each embraces New York with the intense excitement of first love, each absorbs New York with the fresh yes of an adventurer, each generates heat and light to dwarf the Consolidated Edison Company. . . .

“Here is New York”, E.B. White (1948).

La aurora de Nueva York

agosto 17, 2011

La aurora de Nueva York tiene
cuatro columnas de cieno
y un huracán de negras palomas
que chapotean las aguas podridas.
La aurora de Nueva York gime
por las inmensas escaleras
buscando entre las aristas
nardos de angustia dibujada.
La aurora llega y nadie la recibe en su boca
porque allí no hay mañana ni esperanza posible.
A veces las monedas en enjambres furiosos
taladran y devoran abandonados niños.
Los primeros que salen comprenden con sus huesos
que no habrá paraíso ni amores deshojados:
saben que van al cieno de números y leyes,
a los juegos sin arte, a sudores sin fruto.
La luz es sepultada por cadenas y ruidos
en impúdico reto de ciencia sin raíces.
Por los barrios hay gentes que vacilan insomnes
como recién salidas de un naufragio de sangre.

Federico García Lorca, Poeta en Nueva York

La aurora de Nueva York

Versión de Enrique Morente: [youtube:http://youtu.be/8Op71-yi-xo%5D
Versión de Loquillo: [youtube:http://youtu.be/8MML6UWdwiw%5D

Metropolitan Museum

agosto 15, 2011

Las tallas egipcias de madera polícroma, las cabezas de basalto de los dioses y los faraones, los gatos momificados, las estelas funerarias griegas, los ídolos abstractos de las islas Cicladas, los bronces romanos de caras atormentadas y ansiosas, los carros etruscos, los cristos medievales, las rejerías góticas, los patios de palacios renacentistas, las armaduras de morriones emplumados y filigranas de acero, los clavicémbalos que pudo tocar Johann Sebastian Bach, los violines de Cremona, los toros alados asirios, las máscaras ceremoniales del centro de África, los trajes de brocados y los antifaces del carnaval de Venecia, las piraguas con calaveras talladas de los antropófagos de Polinesia, los primeros daguerrotipos, los bocetos en cera de las bailarinas de Degas, los mármoles y los bronces de Rodin, las pinturas eróticas de un dormitorio de Pompeya, una columna rota del templo de Diana en Éfeso, tan grande como el tronco de una sequoia, una Mujer de blanco pintada por Picasso en 1923 que es un retrato idealizado y una declaración de amor a su amiga norteamericana Sarah Murphy, un autorretrato de Giorgio de Chirico, una escena de cafetería de Edward Hopper, la luz gris de una habitación de Vermeer, la dignidad sosegada y alerta del Juan de Pareja de Velázquez, los vidrios pintados de una lámpara Tiffany, la historia entera de las artes, de las vidas, de todas las religiones y las herejías, de las técnicas egipcias de momificación, de los imperios y de las ruinas, de los arqueólogos que iluminaban con lámparas de petróleo las cámaras de las tumbas y excavaban la arena de los desiertos, de la soberbia de los plutócratas americanos que a finales del XIX recorrían el mundo comprando tesoros, templos enteros, obeliscos egipcios, pórticos despedazados, amuletos prehistóricos, collares incas de oro macizo, ojos de vidrio de exvotos ofrecidos en santuarios griegos: el Metropolitan es el reverso de esas religiones puritanas que proscriben las imágenes como blasfemias contra Dios; es el archivo del culto primitivo y plural de todas las imágenes, el santuario ingente consagrado a su celebración, a honrar a quienes las tallaron, las esculpieron, las pintaron, atreviéndose a reflejar la riqueza del mundo visible y a competir con ella creando gozosos simulacros que la imitan o imaginando criaturas que no existen en la realidad.

Antonio Muñoz Molina, Ventanas de Manhattan

Museum Girl

Una carta de Hunter S. Thompson

enero 23, 2010

Escrita en 1958, cuando Thompson contaba con 20 años de edad. Está publicada en la el primer volumen de “The Fear and Loathing letters”, titulado “The Proud Highway. Saga of a desperate southern gentelman. 1955-1967”.

TO HENRY EICHELBURGUER

Eichelburger was in his third year of studying biology and zoology at Tulane University. Thompson was looking to reap the fruits of an evening he had spent with “Ike” in the French Quarter, during which his friend did nothing but brag about the women he had conquered one summer in New York.

January 9, 1958
110 Morningside Drive
Apt. 53
New York, New York

Dear Ike,

I trust this missive finds you healthy, wealthy, and striving for the dean’s list. I wouldn’t have you any other way, you know.

Seriously, by now I’m sure that you’ve noticed the return address and that you’ve heaved the called-for sigh of relief at the realization that I’m not about to descend on you again… so let me come immediately to the point.

The point is very biological, and that should suit you rather well. To be brief, I am in New York for an indefinite period and I’m desperately in need of sexual satisfaction. I seem to remember now that you spent the summer up here in an apartment full of lusty young women. Where is that apartment: I must know. I would also like to know -just as soon as you can get a letter in the mail- any other names, places, addresses, and so forth, which would be of aid to a young rake prowling around this overpopulated isle. Come now, I’m sure you must know hundreds of uninhibited women I can comfort in my own peculiar manner. No living human could spend an entire summer here without making innumerable vital contacts. And I am indeed serious: if you know any drunks, bums, whores, etc. -by all means clue me in. I have come to write my way to fame and dortune, and I need colorful material.

I shall await your material by return post. (more…)

Esculturas inflables

septiembre 17, 2008

Colocando bolsas de plástico sobre las rejillas de ventilación del metro de Nueva York, Joshua Allen Harris crea unas esculturas tremendamente originales.