Posts etiquetados ‘leído en’
Octubre 28, 2009

De acuerdo. Esa historia. La historia de la muñeca… Estamos en el último año de la vida de Kafka, que se ha enamorado de Dora Diamant, una chica polaca de diecinueve o veinte años de familia hasídica que se ha fugado de casa y ahora vive en Berlín. Tiene la mitad de años que él, pero es quien le infunde valor para salir de Praga, algo que Kafka desea hacer desde hace mucho, y se convierte en la primera y única mujer con quien Kafka vivirá jamás. Llega a Berlín en el otoño de 1923 y muere la primavera siguiente, pero esos últimos meses son probablemente los más felices de su vida. A pesar de su deteriorada salud. A pesar de las condiciones sociales de Berlín: escasez de alimentos, disturbios políticos, la peor inflación en la historia de Alemania. Pese a ser plenamente consciente de que tiene los días contados.
(más…)
Etiquetas:Literatura, anécdota, leído en, Kafka, muñeca, Brooklyn Follies, Paul Auster
Escrito en General | Deja un Comentario »
Julio 13, 2009

Margaret MacMillan passes along a story originally told by the writer Susan Jacoby. She was in a New York bar on the evening of Sept. 11, 2001, and eavesdropped on a conversation between two “bewildered” men.
First man: “This is just like Pearl Harbor.”
Second man: “What is Pearl Harbor?”
First man: “That was when the Vietnamese dropped bombs in a harbor, and it started the Vietnam War.”
Leído en Washington Post, Sunday 12th July. [Link]
Etiquetas:anécdota, English, historia, leído en, Pearl Harbor, Vietnam
Escrito en historia | 2 Comentarios »
Febrero 23, 2009

Failure’s hard, but success is far more dangerous. If you’re successful at the wrong thing, the mix of praise and money and opportunity can lock you in forever.
Po Bronson, writer.
Leído en un vaso de plástico de Starbucks.
Etiquetas:éxito, English, fracaso, leído en, Po Bronson, The way I see it
Escrito en General | Deja un Comentario »
Septiembre 23, 2008
Leído en el suplemento cultural de ABC del 20 de septiembre de 2008.
Me contaron una anécdota de Bolaño. Imaginen al autor de Los detectives salvajes en medio de un pequeño grupo de escritores, acodado en la barra de un bar. Decía Bolaño que si quieres ser novelista tienes que ser capaz de resolver el siguiente enigma: dos hombres roban un banco a punta de pistola, se escapan con el botín y se refugian en una cabaña de la sierra. Al final, la policía localiza la cabaña. El botín está intacto en el interior, colocado sobre la mesa. Fuera hay tres tumbas excavadas en la tierra. Dos hombres, tres tumbas. ¿Qué es lo que ha pasado?
(más…)
Etiquetas:Andrés Ibáñez, El enigma Bolaño, leído en, Literatura, Roberto Bolaño
Escrito en Literatura | Deja un Comentario »
Junio 15, 2008
La educación convencional, reglada, edulcorada, sin ambición, pública o privada o robada, qué más da.
La respuesta no está en la memoria a corto plazo ni en la chuleta: está en el ecuador exacto entre el cerebro y los intestinos.
Leído en “Viajes de fin de curso”, de Jorge Carrión. Usted también puede leerlo pulsando aquí.
Etiquetas:chuleta, Educación, Jorge Carrión, leído en, memoria
Escrito en Literatura | Deja un Comentario »
Abril 8, 2008

When they let me go, the interrogator apologized but reminded me that in the interests of the Reich it was better to punish ninety-nine just men by mistake than to let a single guilty person slip through their fingers.
Leído en I Served the King of England, de Bohumil Hrabal
Etiquetas:Bohumil Hrabal, eficiencia, English, I Served the King of England, justicia, leído en, Literatura
Escrito en Literatura | Deja un Comentario »
Marzo 29, 2008
El embajador alemán en San Petersburgo, el futuro canciller de hierro Bismarck mantuvo una conversación muy curiosa en los salones del hotel Europa con una bella dama a la que sacó a bailar. Bismarck lisonjeó a su pareja hasta el punto de que ella exclamó de pronto: “No se puede creer una sola palabra de las que ustedes los diplomáticos, pronuncian. Cuando dicen sí significa quizá, cuando dicen quizá significa no, y cuando dicen no es que no es un diplomático”. Bismarck respondió que con las señoras, ocurría justo lo contrario: “Cuando dicen no quieren decir quizá, cuando dicen quizá significa que sí y cuando dicen sí, bueno, en ese caso no es una dama”.
Leído en Hotel Nirvana, de Manuel Leguineche
Etiquetas:anécdota, Bismarck, diplomacia, leído en, mujeres, San Petersburgo
Escrito en General | Deja un Comentario »